SUR LES PAS DE LUCY

Catégorie
ImageenAvant

ከትውልድ ወደ ትውልድ የሚዘከር ቅርስ

በዚህ በሉሲ (Lucy) ግኝት ሀምሳኛ ዓመት መታሰቢያ ወቅት(1974-2024) ከአሁን ጀምሮ በአማርኛ የቀረበውን የሬይሞንድቦንፊይ “በሉሲ አሻራዎች ፈለግ”ን እውነተኛ ታሪክ አንባብያንእንድትቋደሱ ለማብሰር ብዕሬን የማነሳው በኩራትና በጥልቅስሜት ተሞልቼ ነው። ይህ ታላቅ መጽሐፍ ከያዛቸው ሳይንሳዊመረጃዎች ባሻገር የኛን የሰብዓዊ ፍጥረትን ምንጭ በማሳየትየመቻቻልንና አብሮ የመኖርን ትልቅ ዋጋ ለዘመኑ ወጣትናለመጪው ትውልድ የሚያስተምር ነው።

በአሥራ ዘጠኝ መቶ ሰባዎቹ ዓመታት በኢትዮጵያየተካሄዱ የጥንታዊ ሥነ ቅርስና ሥነ ሕይወት የምርምርዘመቻዎች ከተካፈሉት በጣም ጥቂት ሴቶች አንዷ የሆነችውሬይሞንድ ቦንፊይ (Raymonde Bonnefille) ወደ ሰብዓዊተፈጥሮ ምርምር ዘልቀን እንድንገባ ትጋብዘናለች። በእሷ እይታከመሬት ላይ የተደረጉትን ወሳኝ የምርምር ወቅቶች፣ አስደማሚግኝቶች፣ ግርማ ሞገስን በተላበሱ የምሥራቅ አፍሪካ መልክዓምድሮች ላይ የተፈጠሩትን ተግዳሮቶች ታወጋናለች።የምናነባቸው ገጾች ሁላችንም ከአንድ የዘር ምንጭእንደተገኘን እያስታወሱን ርስበርሳችን በሆደ ሰፊነትናበመከባበር መንፈስ መኖር እንደሚገባን ያስገነዝቡናል።

ይህ መጽሐፍ ለሞሪስ ታዬብ (Maurice Taieb)፣ ኢቭ ኮፔንስ(Yves Coppens) እና ዶናልድ ጆሃንሰን (Donald Johanson) በመንፈሰ ጠንካራነታቸውና በፅናታቸው በእኛ የጥንት ቅድመአያቶች ምርምር ላይ ለነበራቸው ወሳኝ ሚና የላቀ ምስጋናያቀርብላቸዋል። እነዚህ ተመን የማይወጣላቸውአስተዋጽኦቻቸው የሳይንሳዊ ርምጃን ያቀላጠፉ ብቻ ሳይሆንበሕዝቦች መካከል ድልድይ የገነቡ ለጥልቅ አስተሳሰብ፣ ለተሻለመግባባትና ለበሰሉ ውይይቶች የሚጋብዙ በር የከፈቱ ናቸው።ከዚህ የምናተርፈው አርአያነት ሳይንስ በጥልቅ ዝንባሌ፣በመረዳዳትና በዕውቀት ሽግግር የሚጨበጥ የጋራ ፍሬያማውጤት መሆኑን ያስታውሰናል።

እኔ “በፈረንሣይ-ኢትዮጵያ የአፍሪካ ቀንድ ሰብዓዊመስተጋብሮች” ፕሬዚዳንትነቴ ይህን መጽሐፍ ለኢትዮጵያናዓለም አቀፉ ህብረተሰብ ሳቀርብ ክብር ይሰማኛል። “በሉሲአሻራዎች ፈለግ”ን እንደመንደርደሪያነት የምናስበው የሰብዓዊፍጡር ምንጭ ግኝትን ለመዘከር ብቻ ሳይሆን ለውጣ ውረድዝግጁ የሆነ መንፈስ ትብብርና ወንድማማችነት ደምቆለወጣበት ለዚያ ድንቅ ሳይንሳዊ ምርምር ዘመን ጭምር ነው።

ውድ አንባብያትና አንባብያን፣ ወጣቶችና ጎልማሶች፣የሬይሞንድ ቦንፊይን ትረካዎች ስናነብ እነዚያ የዕድሜዘመናቸውን የሰው ዘር መነሻ ምርምር ላይ ያሳለፉትንወንዶችና ሴቶች በማሰብ እኛስ ለሕይወታችን ምን ራዕይቀርፀን እየኖርን ነው? ብለን ራሳችንን እንድንጠይቅእጋብዛችኋለሁ። ሁላችን በአንድነት ለእያንዳንዱ ግለሰብ ክብርየሚሰጥ መጪ ዘመን እንገንባ። እንዲሁም የጋራ የሆነውሀገራዊ ቅርሳችን ቅይጥነት ውበታችን ስለሆነ ከፍታእንስጠው።

ይህ መጽሐፍ እውን ለመሆን የበቃው ለሳይንሳዊ ቅርሶችእንክብካቤ በማድረግ በሚታወቀው የሞናኮ (Monaco) ቀዳማዊ አልቤር (Albert 1e) መታሰቢያ የሆነው የሰብዓዊፍጡር ጥንታዊ ሥነ ሕይወት ተቋም ባደረገው ወደርየለሽድጋፍ ነው። በሥራ ርምጃችን አስፈላጊው ርዳታቸው ላልተለየንበኢትዮጵያ የፈረንሣይ ኤምባሲ፣ በህትመት ትብብራቸውንላደረጉልን የኦዲል ዣኮብ (Odile Jacob) ማተሚያ ድርጅትእንዲሁም ለአቶ ቢንያም ዘውዴ ምስጋናችንን እናቀርባለን።

በተጨማሪም መቸም ቢሆን ድጋፉ ያልተለየንን ዣክዲዩሞን (Jack Dumont) እና በጥልቅ ሙያዊ አስተዋጽዖያገዘንን ዶክተር ዮናስ በየነን ልናመሰግናቸው እንወዳለን።ወጣቶቹ ኢሳ ዓሊ ሰይድና (Issa Ali Said)፣ ኦርያን ብሩክ ለመሬት(Auryan-Bruk Lemeret) በበኩላቸው ለፈጸሙት አስተዋጽዖእውቅናችን ይድረሳቸው። በመጽሐፉ ትርጉም ወሳኙን ሥራላበረከቱት አቶ አበበ ሥዩምና እህቱ እንዲሁም የመጽሐፉንቴክኒካዊ ቅንብር አስተካክላና አሳምራ ላከናወነችው ማዳምሊዢያ “ሊካ” ካናሺሮ (Lígia “Lika” Kanashiro) ምሥጋናችንይድረሳቸው። በመጨረሻም የመጽሐፉን ትርጉም በጥንቃቄአንብቦ የቃላት ጉድፈት ማስተካከያዎችን በማቅረብየተሳተፈውን አቶ ጌታብቻ ዘመዱ ሥዩምን እናመሰግናለን።

 

ከልባዊ ሰላምታና አክብሮት ጋር።

ሾኪ ዓሊ ሰይድ (Shoki Ali Said)

በፈረንሣይ-ኢትዮጵያ የአፍሪካ ቀንድ ሰብዓዊ መስተጋብሮችፕሬዚዳንት